ブログ

韓流ドリームフェス 慶州で28日

2014年09月25日 20:41

韓国南東部、慶尚北道・慶州市内の運動場(경주시민운동장)で28日、「2014韓流ドリームフェスティバル(2014 한류드림페스티벌)」が開催される。慶尚北道が25日発表した。今年で5回目をむかえる同フェスは、K-POPで世界の人が一つになる場を作るという趣旨で、韓国訪問の年の2010年に特別イベントとして始まった。今年のフェスにはEXO-K(엑소-K)、KARA(카라)、T-ARA(티아라)、SISTAR(씨스타)、4minute(포미닛)など、トップアイドル24組が出演する。進行は俳優のソ・ガンジュン(서강준)、KARA(카라)のハラ(구하라)、SISTAR(씨스타)のダソム(다솜)が務める。本公演に先立ち、午後5時からは出演歌手が登場するレッドカーペット(레드카펫)などが用意される。慶尚北道は国内外から約1万3000人が訪れると予想している。慶尚北道の金寛容(キム・グァンヨン:김관용)知事(경북도지사)は「K-POPと観光を結びつけ、国内外の多くの観光客が韓国の文化を体験することができる盛りだくさんのイベントにする」とコメントした。

www.hallyudreamfestival.or.kr/kr/index.php

韓流エンタメ館 東京にオープン

2014年09月24日 16:43

韓国の芸能文化を総合的に体験できる「韓流エンタメ館(한류엔터테인먼트관)」が24日、東京・四谷のコリアセンターにオープンした。韓流エンタメ館(한류엔터테인먼트관)はK-POP、映画、ドラマの三つのコーナーで構成されている。「冬のソナタ(겨울연가)」や「宮廷女官チャングムの誓い(대당금)」など日本で人気を集めた韓流ドラマのハイライトシーンを見ることができるほか、タブレット端末でK-POPも観賞できる。「冬のソナタ(겨울연가」」に主演し、日本での韓流ブームの火付け役となった俳優ペ・ヨンジュン(배용준)さんの等身大のろう人形、日本でヒットした韓国映画のポスター、韓流スターのサイン入りCD、台本なども展示されている。開館時間は月~金曜の午前9時から午後5時まで。韓流エンタメ館は、最近の日韓関係の冷え込みで韓流ブームが下火となる中、10年以上にわたり日本で親しまれてきた韓流の意味を考え、ファンの声援に応えるという趣旨の下、駐日韓国文化院、韓国観光公社、韓国コンテンツ振興院が共同で設立した。韓国文化院によると、韓国KBSテレビの海外向けサービス「KBSワールド」、ケーブルテレビチャンネルMnet、日本のCSチャンネルDATVや韓国エンターテインメント総合チャンネルKNTVの協力もあった。館内ではこれらのチャンネルの番組も視聴できるという。

韓国に滞在する外国人 過去最多

2014年09月23日 17:41

韓国法務部出入国・外国人政策本部がこのほど発表した統計によると、今年8月現在、韓国に滞在している外国人は171万896人と集計された。同部が関連統計を取り始めて以降、最多となった。韓国に滞在する外国人は増え続ける傾向にある。今年7月までは162万2868人だったが、1カ月で8万8028人増え170万人を超えた。前年同月に比べ10.6%増加した。内訳は、90日以上滞在するとして登録された外国人が105万7435人(全体の61.8%)、短期滞在者が38万301人(同22.2%)、滞在地を申告した外国籍の同胞が27万3160人(同16.0%)。このうち、滞在地を申告した外国籍同胞が前年同月比26.6%増加したほか、90日以上滞在の外国人が9.6%、短期滞在者が3.9%それぞれ増えた。また、合法滞在者は152万1770人、不法滞在者は18万9126人。不法滞在者は前年同月(18万2714人)に比べ3.5%増えたが、全体に占める割合は前年同月の11.8%から11.0%へと0.8ポイント下落した。国籍別では中国が86万5975人で最も多く、うち韓国系中国同胞が57万8758人。次いで、米国(13万7282人)、ベトナム(12万8449人)、タイ(7万6670人)、フィリピン(5万506人)、ウズベキスタン(4万3557人)、日本(4万724人)の順。ビザ類型別では、就業資格滞在者が61万2397人、結婚移民者が15万1605人、外国人留学生(語学留学を含む)が8万9143人となった。前年同月比で結婚移民者は0.9%、留学生は2.8%それぞれ増加した。

日韓交流おまつり、皇族も出席して今週末に東京で開催

2014年09月22日 19:15

日本と韓国が文化交流を深める恒例イベント「日韓交流おまつり(한일축제한마당)」が27~28日に東京・日比谷公園(도쿄 히비야 공원)で行われる。在日韓国大使館(주일 한국대사관)が22日発表した。日韓交流おまつり実行委員会(한일축제한마당 실행위원회)が主催し、韓国外交部(한국 외교부)や日本外務省(일본 외무성)、在日韓国経済人ネットワーク(재일한국경제인네트워크)、日韓経済協会(일한경제협회)などが後援する。K-POP公演(케이팝 콘서트)、両国の交流ステージなどのほか、韓国食品体験(한국 식품 체험)、韓服の試着(한복시착)、韓国を知るための推薦図書の展示(추천도서 전시)など、多彩なプログラムが用意されている。27日の開会式には高円宮妃(다카마도노미야 비)、福田康夫元首相(후쿠다 야스오 전 총리)らが参加する予定だ。日韓両国で毎年ほぼ同じ時期に開かれる「日韓交流おまつり(한일축제한마당)」の日本での開催は今年で6回目となる。韓国・ソウルで開催された14日には、韓国外交部長官(외교부 장관)として初めて尹炳世(ユン・ビョンセ:윤병세)氏が出席して文化公演を観覧し、別所浩郎(벳쇼 고로)・駐韓日本大使(주한 일본대사)と会談を行った。

仁川空港、日本出発の乗り換え客が急減

2014年09月21日 21:11

東京の羽田空港(하네다공항)が国際線路線を強化し、免税店を24時間営業するなど利用客の増加に力を入れている中、仁川国際空港(인천국제공항)を経由して欧米に向かう日本の乗り換え客が急減している。仁川国際空港公社(인천국제공항공사)によると、4-8月の日本の乗り換え客は38万9557人で、前年同期(42万8784人)に比べ約4万人(9.1%)減少した。日本出発の乗り換え客に限ると、22万322人から19万6224人に10.9%の減少だ。羽田空港(하네다공항) は今年3月、国際線の年間発着枠を6万回から9万回に1.5倍増やし、欧州や東南アジア、米州路線を強化したが、その影響が数字にはっきりと表れている。仁川空港(인천공항)の乗り換え客が減少し始めた昨年9月から今年2月にかけ、同空港を経由して欧米を往復した日本の乗り換え客は前年同期に比べ5万6000人減少した。同期間、仁川空港(인천공항)の国際線乗り換え客は11万8000人減少したが、その約半分が日本の乗り換え客ということになる。また、これまで国内線に重点を置いていた上海浦東国際空など中国の空港が国際線の直行便を増やしたことで、仁川空港(인천공항)を経由して米州などに向かう中国の乗り換え客も減っている。昨年9月から今年2月にかけ、仁川空港(인천공항)を経由して米州を往復した中国の乗り換え客は前年同期比5万1000人減少した。仁川空港(인천공항)の関係者は、日本と中国が航空政策を変更して激しく追い上げてきていると述べ「国家レベルで仁川空港(인천공항)の乗り換え機能を強化すべきだ」と指摘した。

アイテム: 916 - 920 / 1505
<< 182 | 183 | 184 | 185 | 186 >>